Babygebärden, Babyzeichensprache, Kindergebärden

Kindergebärden babysignal babygebärden zwergensprache Babyzeichen Babyzeichensprache

Babyzeichen für Babys, Zwergensprache, Babysignal, GuK – Was ist das?

Aber auch
lautsprachbegleitende und lautsprachunterstützende Gebärden,
gebärdenunterstützte Kommunikation

— die verschiedenen Begriffe, die genutzt werden, sind zunächst verwirrend. Doch eines haben alle gemeinsam: Die Freude an der gemeinsamen Kommunikation.

Was ist der Unterschied?

Hinter allen Bezeichnungen steckt die Idee begleitend zur Sprache Gebärden zu nutzen, um die wichtigste Aussage eines Satzes – das Schlüsselwort – zu betonen.

Lautsprachbegleitende Gebärden (LBG)

JEDES gesprochene Wort wird mit der passenden Gebärde begleitet, so z.B. auch die Worte der, die, das, ein, eine.
Die Gebärden werden nicht vereinfacht oder einer anderen Sprache entnommen.
LBG sind mit anderen Worten „gebärdetes Deutsch“.

Lautsprachunterstützende Gebärden (LUG) Das Schlüsselwort eines Satzes wird gleichzeitig mit der passenden Gebärde unterstützt, um dieses Wort besonders hervorzuheben.
Die Gebärden werden nicht vereinfacht oder einer anderen Sprache entnommen.

Kindergebärden Babyzeichensprache Babygebärden FAQ Fragen

Synonyme für LUG

  • Kindergebärden
    Den Begriff Kindergebärden hat Birgit Butz und Anna-Kristina Mohos geschaffen, da die Bezeichnung Lautsprachunterstützende Gebärden sehr sperrig ist.
    Ferner bezeichnet man ein Kind nur im ersten Lebensjahr als Baby. Da erst im zweiten Lebensjahr Kinder verstärkt Gebärden nutzen, verdeutlicht das Wort Kindergebärden, dass Kinder gebärden.
    Kindergebärden im Sinne von Butz und Mohos werden in keiner Weise vereinfacht, verallgemeinert oder einer anderen Sprache entnommen.
    Es werden die originären Gebärden der Deutschen Gebärdensprache genommen.
    Sofern Gebärdenmaterial von Butz und Mohos genutzt wird, sind diese zu 100 Prozent Gebärden der DGS. Bei anderen Anbietern muss dies erfragt werden.
  • Babyzeichen – Babyzeichensprache – Babygebärden
    Es werden keine Zeichen genutzt werden, sondern Gebärden aus dem Wortschatz von hörgeschädigten Menschen.
    Insofern ist der Begriff Babyzeichen nicht richtig. Babyzeichensprache ist ebenfalls nicht korrekt, denn es handelt sich nicht um eine (ausgereifte) Sprache, die die Kleinkinder benutzen, sondern eher um ein vorsprachliches Sich-Mitteilen.
    Der Begriff Babygebärden wäre deshalb passender. Ein Kind wird jedoch nur in den ersten zwölf Lebensmonaten als Baby bezeichnet, dann ist es ein Kind. Kindergebärden ist deshalb die umfassendste und semiotisch richtige Bezeichnung.
    Hinweis: Je nach Anbieter können bei Babyzeichen, Babyzeichensprache, Babygebärden können einige vereinfachte oder verallgemeinerte Gebärden enthalten sein oder einer anderen Gebärdensprache als der DGS entnommen worden sein.
    Nach meinen Kenntnisstand nutzt Babysignal nur Gebärden der Deutschen Gebärdensprache. Die Zwergensprache hat ein paar wenige Gebärden einer anderen Gebärdensprache entnommen. Sofern du wissen willst, wie Babysignal bzw. Zwergensprache Gebärden ausgewählt hat, wende dich bitte direkt an den Anbieter.
  • Gebärdenunterstützte Kommunikation (GuK)
    GuK wird Kindern angeboten, die nur über ein gewisses Maß kontrolliert einsetzbarer Handbewegungen verfügen.
    Die sprachbegleitenden Gebärden sind deshalb vergleichsweise einfach gehaltenen, d.h. sie entsprechen nicht den Gebärden der Deutschen Gebärdensprache. Es können jedoch einige Gebärden ähnlich sein. Es wird lediglich das Schlüsselwort mit einer Gebärde betont. Zu den vereinfachten Gebärden gehört auch die Sammlung “Schau doch meine Hände an” .

Warum gibt es unterschiedliche Gebärden für das gleiche Wort?

Kindergebärden entsprechen den Gebärden der Deutschen Gebärdensprache – DGS. Das ist die Sprache, die taube Menschen in Deutschland zur Kommunikation nutzen. Kindergebärden sind weder vereinfacht noch abgewandelt.

Und doch kann es sein, dass du unterschiedliche Gebärden für das gleiche Wort siehst.

Das hängt damit zusammen, dass auch die Gebärdensprache Dialekte kennt. So wird z.B. Hund in Norddeutschland anders gebärdet als in Berlin. Oder die Wochentage und Monate werden in Norddeutschland anders dargestellt als in Süddeutschland.

Bei der Auswahl von Kindergebärden haben wir Gebärden ausgesucht, die besonders bildhaft sind. So haben wir z.B. für Schneemann die Gebärde ausgewählt, die das Nachformen des Schneemann-Körpers darstellt. Es gibt aber auch die Möglichkeit, die Gebärden aus Schnee und Mann zusammenzusetzen.

Oft sagen Hörende, wenn sie von diesen Unterschieden erfahren: “Die Gebärden kann man doch vereinheitlichen, das ist so verwirrend!” Hand aufs Herz: Brötchen oder Semmel? Brathähnchen oder Broiler? Wischlappen oder Feudel? Wer soll auf sein bekanntes Wort verzichten? Regionale Unterschiede sind ein Teil unserer Sprach-Kultur. Und so soll es auch bei der Gebärdensprache sein.

Gebärden bei Babsignal, Zwergensprache oder Anbietern von Babyzeichensprache  vereinfacht?

Sofern du wissen möchtest, ob die Gebärden bei Babsignal, Zwergensprache oder Anbietern von Babyzeichensprache  vereinfacht werden, wende dich bitte an den Anbieter.

Das könnte dich auch interessieren …